恋と愛
日本語の「愛」と「恋」は全然違う。英語ではどちらも「love 」だけれど。
「恋」の対象は狭く 「愛」の対象は人全てと宇宙全てが対象。
The Japanese words "koi" and "ai" are completely different.Both are "love" in English.
The target of "koi " is a person who may have sex.
"ai " is for all people and the universe.
日語單詞" koi"和" ai"完全不同,兩者在英語中都是" love"。
"koi "的對像是可能發生性關係的人。
" ai"適用於所有人和宇宙。
Posted by comment(0)|TrackBack(0)
|
コメント